Операция выполнена!
Закрыть
Хабы: IT-эмиграция, Изучение языков, Удалённая работа

У меня есть приятель. Он венгр, по профессиональной надобности учит русский. Когда мы познакомились, он гордо предъявил мне 1-ю книгу, которую начал читать на русском. Там была…  (барабанная дробь!) сказка про лисичку.

Сюжет я не помню, но слова, которые он перевел и выписал, навсегда остались в моей памяти – печка, колодец, метла, ведро и глаголы типа «затопить». Очень полезная лексика, не так ли?

Я не знаю, кто придумал, что взрослым людям, которые только начали учить язык, надо читать детские книги. Ну типа язык простой (царевич, лягушка, терем), и сюжет увлекательный – вам же очень хочется перечитать «Приключения Тома Сойера» в 30 лет, правда?

На самом деле, с детскими книжками придется изрядно помучиться – обычно довольно сложная грамматика, и куча слов, которые обычно учат на высоких уровнях. А польза от всех этих белочек и лягушек – сомнительная.

Некоторые отчаянные головы берутся сразу за Чарльза нашего Диккенса и Джейн Остин. Как будто с конца 19-го века американские, британские, австралийские авторы ничего достойного не написали. Сами носители языка считают Диккенса сложным автором, и понятно, таким языком уже никто не говорит.

ДИСКЛЕЙМЕР: все, что я скажу дальше, написано для тех, кто однажды начал читать в оригинале, перевел 1-ю страницу и бесславно дезертировал. Если вы получаете удовольствие от английской классики, ничего полезного из этого поста вы не узнаете.

А что читать, если

...вы только начали учить язык

Прогулите Graded Readers, и вам откроется новый увлекательный мир. Graded Readers – это такие тоненькие книжки, специально для тех, кто только начинает учить язык. Они называются graded, потому что поделены на уровни.

Читать далее
Читайте также
НОВОСТИ

ПИШИТЕ

Техническая поддержка проекта ВсеТут

info@vsetut.pro