Хабы: Интерфейсы, Usability, Контент и копирайтинг, Дизайн, Локализация продуктов
Привет, я Акбота Хасенова. Работаю UX-переводчицей в крупнейшем казахстанском телеком-операторе. Хоть эта компания и занимает больше половины телеком-рынка Казахстана, но при этом всего 2% пользователей сидят на казахской версии приложений.
В этой статье я расскажу, об опасностях, которые могут подстерегать продукты на двуязычных рынках и как их можно избежать.
Будет полезно, если вы:
• запускаете продукт в двуязычной стране, особенно — в Казахстане;
• работаете с переводами и интерфейсами;
• ищете проверенные базы и гайды по UX-переводам на казахский, но об этом в конце.
Читать далее