Хабы: Изучение языков, Локализация продуктов
Машинный перевод — отличный инструмент для передачи смысла в общих чертах. С его помощью можно быстро переводить большие объемы текста сразу на несколько языков, что особенно важно для локализации в условиях ограниченного времени. Технологии машинного перевода развиваются, поэтому его качество постоянно улучшается, но точность машинного выхода напрямую зависит от целевого языка, движка и исходного текста.
Наше агентство постоянно изучает новые способы перевода и локализации и делится опытом и знаниями в этой сфере. В статье собраны рекомендации по подготовке текста к машинному переводу на основе советов IBM (Machine translation tips, вебархив). Эти рекомендации помогут оптимизировать процесс перевода и сократить время на постредактирование.
При адаптации текста к автопереводу на разные языки необходимо уделить внимание стилистике, грамматике, терминологии, пунктуации, орфографии и верстке. Просторечия, неполные предложения, неправильная пунктуация, многозначные слова приведут к ошибкам в переводе. Обо всем подробнее.
Читать далее